Description-cs.UTF-8: PAM profily, které se mají povolit:
Moduly PAM (Pluggable Authentication Modules) určují, jakým způsobem je na systému řešena autentizace, autorizace, změna hesel a také umožňují nastavit dodatečné akce při spouštění uživatelských sezení.
.
Některé balíky s PAM moduly poskytují profily, které mohou automaticky upravit chování všech aplikací používajících PAM. Vyberte si, která chování chcete povolit.
Description-de.UTF-8: Zu aktivierende PAM-Profile:
Pluggable Authentication Modules (PAM) bestimmen, wie Authentifizierung, Berechtigung und Passwort-Änderung auf dem System gehandhabt werden. Ebenso erlauben sie die Konfiguration zusätzlicher Maßnahmen, die beim Start von Benutzersitzungen vorgenommen werden.
.
Einige Pakete mit PAM-Modulen stellen Profile bereit, die das Verhalten aller Anwendungen, die PAM verwenden, automatisch anpassen k├╢nnen. Bitte geben Sie an, welche dieser Verhaltensweisen Sie aktivieren m├╢chten.
Description-es.UTF-8: Perfiles PAM a habilitar:
Los «Pluggable Authentication Modules» (PAM, o Módulos de autenticación insertables, N. del T.) determinan cómo se gestiona dentro del sistema la autenticación, autorización y modificación de contraseñas. También permiten la definición de acciones adicionales a realizar cuando se inicia la sesión de un usuario.
.
Algunos de los paquetes de módulos de PAM ofrecen perfiles que pueden utilizarse para ajustar automáticamente el comportamiento de todas las aplicaciones que utilicen PAM en el sistema. Indique qué comportamiento desea activar.
Description-eu.UTF-8: Gaitu behar diren PAM profilak:
Autentifikazio modulu txertagarriak (PAM) ezartzen du zein autentifikazio, autorizazio eta psahitz aldaketa kudeatzen diren sisteman, baita erabiltzaile saioak hastekoan ekintza gehigarrien konfigurazioaren onarpena du.
.
Zenbait PAM modulu paketek sisteman PAM erbailtzen duten aplikazioak automatikoki doitzeko erabili daitezkeen profilak ekartzen dituzte. Mesedez profil hauetako zein gaitu nahi duzun.
Pluggable Authentication Modules (PAM) määrittää kuinka tunnistautuminen, oikeuksien hallinta ja salasanan vaihto tehdään järjestelmässä. Se mahdollistaa myös käyttäjäistuntojen käynnistyksen yhdessä suoritettavien lisätoimintojen asetusten muokkaamisen.
.
Eräiden PAMin moduulipakettien tarjoamien profiilien avulla voidaan automaattisesti muokata järjestelmän kaikkien PAMia käyttävien ohjelmien toimintaa. Valitse mitkä näistä toiminnoista otetaan käyttöön.
Description-fr.UTF-8: Profils PAM à activer :
Les modules d'authentification PAM déterminent la façon dont le système gère l'authentification, les autorisations et les changements de mots de passe. PAM permet aussi de configurer des actions supplémentaires à effectuer au démarrage des sessions utilisateur.
.
Certains paquets de modules PAM fournissent des profils, lesquels peuvent être utilisés pour ajuster automatiquement le comportement de toutes les applications utilisant PAM qui sont présentes sur le système.
Description-gl.UTF-8: Perfís de PAM a activar:
Os Pluggable Authentication Modules (PAM) determinan como se xestiona a autenticación, autorización e mudanza do contrasinal no sistema, e tamén permiten configurar accións adicionais a realizar cando se inician sesións de usuario.
.
Algúns paquetes de módulos de PAM fornecen perfís que poden empregarse para axustar automaticamente o comportamento de todos os programas do sistema que empregan PAM. Indique cais destes comportamentos desexa activar.
O PAM (Pluggable Authentication Modules) determina como a autenticação, a autorização, e a mudança de palavras-chave são manuseadas no sistema, assim como permitir a configuração de acções adicionais a tomar quando arrancam sessões de utilizador.
.
Alguns pacotes de módulos do PAM disponibilizam perfis que podem ser usados para ajustar automaticamente o comportamento de todas as aplicações no sistema que usam o PAM. Por favor indique quais destes comportamentos deseja activar.
Description-pt_BR.UTF-8: Perfis PAM para habilitar:
O PAM ("Pluggable Authentication Modules") determina como a autenticação, autorização e alteração de senha são tratados no sistema, assim como permite a configuração de ações adicionais a serem tomadas quando sessões de usuário são iniciadas.
.
Alguns pacotes de módulos PAM fornecem perfis que podem ser usados para ajustar automaticamente o comportamento de todas as aplicações que usam PAM no sistema. Por favor, indique quais destes comportamentos você deseja habilitar.
Description-ro.UTF-8: Profile PAM de activat:
Modulele de autentificare conectabile (PAM) definesc cum se manevrează în sistem autentificările, autorizațiile și schimbările de parole, dar permite și adăugarea de diverse acțiuni ce se vor efectua la pornirea sesiunilor utilizatorilor.
.
Unele pachete de module PAM furnizează profile care pot fi folosite pentru ajustarea automată a comportamentului aplicațiilor din sistem care folosesc PAM. Indicați pe care dintre aceste comportamente le doriți activate.
Zásuvné autentifikačné moduly (PAM) určujú ako systém pracuje s autentifikáciou, autorizáciou, zmenou hesiel a umožňuje tiež nastavenie ďalších operácií, ktoré sa majú vykonať pri prihlásení používateľa.
.
Niektoré balíky modulov PAM poskytujú profily, ktorými možno automaticky prisôpsobiť správanie všetkých aplikácií v systéme, ktoré používajú PAM. Prosím označte tie z nich, ktoré chcete zapnúť.
Pluggable Authentication Modules (PAM) hanterar hur autentisering, identifiering och byte av lösenord ska utföras på systemet. Dessutom hanteras särskilda åtgärder som ska vidtas vid uppstarta av användarsessioner.
.
Vissa paket med PAM-moduler tillhandahåller profiler som kan användas för att automatiskt justera hur applikationer som använder PAM fungerar på systemet. Ange vilka av dessa funktioner du önskar aktivera.
Description-cs.UTF-8: Přepsat místní změny v /etc/pam.d/common-*?
Některé ze souborů /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} obsahují místní úpravy. Vyberte si, zda se mají tyto změny přepsat verzí z balíku. Zamítnete-li tuto možnost, budete muset spravovat tyto soubory ručně.
Description-de.UTF-8: Lokale Änderungen an /etc/pam.d/common-* außer Kraft setzen?
Eine oder mehrere der Dateien /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} sind lokal verändert worden. Bitte geben Sie an, ob diese Änderungen durch die mitgelieferte Konfiguration außer Kraft gesetzt werden sollen. Falls Sie diese Option ablehnen, müssen Sie die Authentifizierungs-Konfiguration Ihres Systems von Hand verwalten.
Description-es.UTF-8: ¿Desea sobreescribir los cambios locales realizados a «/etc/pam.d/common-*»?
Se ha modificado localmente alguno de los ficheros «/etc/pam.d/common-{auth,account,password,session}». Indique si desea que estos cambios locales se sobreescriban con la configuración definida para el sistema. Deberá gestionar la configuración de autenticación de su sistema manualmente si rechaza esta opción.
Description-eu.UTF-8: Gainidatzi aldaketa lokalak /etc/pam.d/common-* -era?
/etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} fitxategietako bat edo gehiago lokalki eraldatua izan da. Mesedez zehaztu aldaketa horiek sistemak-hornitutako konfigurazioaz gainidatzi behar diren ala ez. Aukera hau baztertzea hautatzen baduzu sistemaren autentifikazio konfigurazioa eskuz kudeatu behar duzu.
Description-fi.UTF-8: Kirjoitetaanko paikallisten muutosten päälle tiedostoissa /etc/pam.d/common-*?
Joitain tiedostoista /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} on muokattu paikallisesti. Valitse tulisiko paikalliset muutokset korvata järjestelmän tarjoamilla asetuksilla. Jos et valitse tätä vaihtoehtoa, järjestelmän tunnistautumisasetuksia täytyy hallinnoida käsin.
Description-fr.UTF-8: Écraser les modifications locales sur /etc/pam.d/common-* ?
L'un au moins des fichiers /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} a été modifié localement. Veuillez indiquer s'il faut abandonner ces changements locaux et revenir à la configuration standard du système. Dans le cas contraire, vous devrez configurer vous-même le système d'authentification.
Description-gl.UTF-8: Desexa sobrepor as mudanzas locais a /etc/pam.d/common-*?
Modificouse localmente un ou varios dos ficheiros /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session}. Indique se estas modificacións locais deben sobrescribirse empregando a configuración fornecida polo sistema. Se rexeita esta opción deberá xestionar manualmente a configuración da autenticación do sistema.
Description-pt.UTF-8: Sobre-escrever as alterações locais em /etc/pam.d/common-*?
Um ou mais dos ficheiros /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} foi modificado localmente. Por favor indique se estas alterações locais deverão ser sobre-escritas usando a configuração disponibilizada pelo sistema. Se você recusar esta opção, terá que gerir a configuração de autenticação do sistema manualmente.
Description-pt_BR.UTF-8: Sobrescrever as modificações locais de /etc/pam.d/common-*?
Um ou mais dos arquivos /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} foram modificados localmente. Por favor, indique quais destas modificações locais devem ser sobrescritas usando a configuração fornecida pelo sistema. Se você recusar esta opção, você precisará gerenciar a configuração de autenticação do seu sistema manualmente.
Description-ro.UTF-8: Se ignoră schimbările locale făcute în /etc/pam.d/common-*?
Există modificari locale într-unul sau mai multe dintre fișierele /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session}. Precizați dacă aceste schimbări locale trebuie suprascrise cu configurația oferită de sistem. Dacă refuzați, va trebui să administrați manual configurația de autentificare a sistemului.
Description-sk.UTF-8: Prepísať lokálne zmeny v /etc/pam.d/common-*?
Jeden alebo viac zo súborov /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} bolo na lokálnom systéme zmenených. Uveďte prosím, či sa majú tieto lokálne zmeny prepísať štandardnými konfiguračnými voľbami. Ak túto možnosť zamietnete, budete musieť spravovať nastavenia autentifikácie tohto systému ručne.
Description-sv.UTF-8: Skriv över lokala förändringar i /etc/pam.d/common-*?
En eller flera av filerna /etc/pam.d/common-{auth,account.password,session} har förändrats. Ange om dessa lokala förändringar ska skrivas över med standardinställningarna. Om du avböjer detta alternativ kommer du behöva hantera inställningarna för systemets autentisering manuellt.
Description-vi.UTF-8: Có quyền cao hơn thay đổi cục bộ trong « /etc/pam.d/common-* » không?
Description-cs.UTF-8: Nebyly vybrány žádné PAM profily.
Pro tento systém nebyly vybrány žádné PAM profily, což znamená, že všem uživatelům umožňujete přístup bez autentizace. To není dovoleno. Vyberte prosím ze seznamu alespoň jeden PAM profil.
Description-de.UTF-8: Es wurden keine PAM-Profile ausgewählt.
Es wurden keine PAM-Profile für die Verwendung auf diesem System ausgewählt. Dies würde allen Benutzern Zugang ohne Authentifizierung gestatten und ist nicht erlaubt. Bitte wählen Sie mindestens ein PAM-Profil aus der verfügbaren Liste aus.
Description-es.UTF-8: No ha seleccionado ning├║n perfil PAM.
No ha seleccionado ningún perfil de PAM para este sistema. Esto podría permitir que cualquier usuario accediera sin autenticación, lo que no está permitido. Debe seleccionar al menos un perfil de PAM de la lista.
Description-fi.UTF-8: Yhtään PAM-profiilia ei ole valittu.
Yhtään PAM-profiilia ei ole valittu käytettäväksi tässä järjestelmässä. Tämä sallisi kaikille käyttäjille pääsyn ilman tunnistautumista, eikä siksi ole sallittua. Valitse ainakin yksi PAM-profiili annetulta listalta.
Description-fr.UTF-8: Aucun profil PAM n'a été choisi.
Aucun profil PAM n'a été mis en place pour ce système. N'en utiliser aucun donnerait à tous les utilisateurs un accès sans authentification, ce qui n'est pas autorisé. Merci de bien vouloir choisir au moins un profil PAM dans la liste proposée.
Description-gl.UTF-8: Non se escolleu ning├║n perfil PAM.
Non se escolleu ningún perfil PAM para este sistema. Esto daría acceso a todos os usuarios sen necesidade de autenticarse, e isto non está permitido. Escolla polo menos un perfil PAM desde a lista de perfís dispoñibeis.
Description-pt.UTF-8: Nenhum perfil do PAM foi seleccionado.
Não foram seleccionados perfis do PAM para utilização neste sistema. Isto irá permitir acesso sem autenticação ao todos os utilizadores, e não é permitido. Por favor seleccione pelo menos um perfil PAM a partir da lista disponível.
Description-pt_BR.UTF-8: Nenhum perfil PAM foi selecionado.
Nenhum perfil PAM foi selecionado para uso neste sistema. Isto irá garantir a todos os usuários acesso sem autenticação, e isto não é permitido. Por favor, selecione no mínimo um perfil PAM da lista disponível.
Description-sk.UTF-8: Neboli vybrané žiadne profily PAM.
Pre tento systém neboli vybrané žiadne profily PAM. To by udelilo všetkým používateľom prístup bez overovania a to nie je povolené. Prosím, vyberte aspoň jeden profil PAM zo zoznamu dostupných profilov.
Description-sv.UTF-8: Inga PAM-profiler valdes.
Inga PAM-profiler används på detta system. Detta skulle ge alla användare tillgång till systemet utan att behöva ange lösenord och det kan inte tillåtas. välj åtminstone en PAM-profil från listan med tillgängliga profiler.
Template: libpam-runtime/you-had-no-auth
Type: error
Description: Your system allowed access without a password!
A bug in a previous version of libpam-runtime resulted in no PAM profiles
being selected for use on this system. As a result, access was allowed for
a time to all accounts on your system, with or without a correct password.
Especially if this system can be accessed from the Internet, it is likely
that it has been compromised. Unless you are familiar with recovering from
security failures, viruses, and malicious software, you should re-install
this system from scratch or obtain the services of a skilled system
administrator. For more information, see:
.
http://www.debian.org/security/pam-auth
.
The bug that allowed this wrong configuration is fixed in the current
version of libpam-runtime, and your configuration has now been corrected.
We apologize that previous versions of libpam-runtime did not detect and
Description-cs.UTF-8: Váš systém umožňoval přístup bez hesla!
Chyba v předchozí verzi libpam-runtime způsobila, že se na tomto systému nevybraly žádné PAM profily. V důsledku toho se po nějakou dobu mohl do systému přihlásit jakýkoliv účet i bez znalosti hesla. Obzvláště pokud byl systém přístupný z Internetu, je pravděpodobné, že byl kompromitován. Pokud nemáte zkušenosti s obnovou systému po bezpečnostních chybách, virech a škodlivém softwaru, měli byste systém kompletně přeinstalovat, nebo využít služeb zkušeného systémového správce. Více informací naleznete v:
.
http://www.debian.org/security/pam-auth
.
Chyba, která způsobila toto nebezpečné nastavení, byla v aktuální verzi libpam-runtime vyřešena a konfigurace byla opravena. Omlouváme se, že předchozí verze libpam-runtime tuto situaci nezjistily a nezabránili jí.
Description-de.UTF-8: Ihr System gewährte Zugang ohne ein Passwort!
Ein Fehler in einer früheren Version von libpam-runtime führte dazu, dass keine PAM-Profile für die Verwendung auf diesem System ausgewählt wurden. Als Resultat wurde eine Zeit lang für alle Konten auf Ihrem System Zugang gewährt, mit oder ohne korrektes Passwort. Falls dieses System insbesondere aus dem Internet zugänglich ist, ist es wahrscheinlich, dass es kompromittiert wurde. Falls Sie nicht vertraut mit der Beseitigung von Sicherheitsfehlern, Viren und bösartiger Software sind, sollten Sie dieses System von Grund auf neu installieren oder die Dienste eines fähigen Systemadministrators in Anspruch nehmen. Für weitere Informationen siehe:
.
http://www.debian.org/security/pam-auth
.
Der Fehler, der diese verkehrte Konfiguration erlaubte, ist in der aktuellen Version von libpam-runtime behoben, und Ihre Konfiguration ist nunmehr korrigiert worden. Wir bitten zu entschuldigen, dass fr├╝here Versionen von libpam-runtime diese Situation nicht erkannt und verhindert hatten.
Description-es.UTF-8: ¡Su sistema permitía el acceso sin contraseña!
Una errata en la versión anterior de «libpam-runtime» dió lugar a que no se seleccionara ningún perfil de PAM para su sistema. Como consecuencia de esto, durante un tiempo el acceso a su sistema estaba permitido para las cuentas de su sistema, sin ser necesario que se introdujera la contraseña correcta. Específicamente, si este sistema estaba accesible desde Internet es posible que haya sido comprometido. A no ser que vd. esté familiarizado con los mecanismos para recuperarse de un fallo de seguridad, incluyendo código malicioso y virus, debería reinstalar el sistema partiendo de cero o solicitar los servicios de un administrador de sistemas experto. Para más información, consulte:
.
http://www.debian.org/security/pam-auth
.
La errata que permitía esta configuración errónea ha sido arreglada en la versión más reciente de «libpam-runtime» y su configuración ha sido corregida. Le pedimos disculpas por el error que hizo que las versiones anteriores no detectaran y previnieran esta situación.
Description-fi.UTF-8: Järjestelmä salli pääsyn ilman salasanaa!
Ohjelman libpam-runtime aiemmassa versiossa ollut ohjelmavirhe aiheutti sen, että mitään PAM-profiilia ei valittu käytettäväksi tässä järjestelmässä. Tämän tuloksena kaikkia järjestelmän tunnuksia voitiin jonkin aikaa käyttää ilman oikeaa salasanaa tai sen kanssa. Erityisesti, jos järjestelmään pääsee käsiksi Internetistä, on todennäköistä, että siihen on murtauduttu. Jos et ole tottunut korjaamaan tietoturvaongelmien jälkiä ja poistamaan viruksia ja haittaohjelmia, järjestelmä tulisi asentaa uudelleen alusta tai käyttää osaavan järjestelmäylläpitäjän palveluita. Lisätietoja:
.
http://www.debian.org/security/pam-auth
.
Väärän asetuksen aiheuttanut ohjelmavirhe on korjattu libpam-runtimen nykyisessä versiossa ja asetuksesi on nyt korjattu. Pahoittelemme ettei libpam-runtimen aiemmat versiot huomanneet ja estäneet tätä tilannetta.
Description-fr.UTF-8: Votre système a autorisé un accès sans mot de passe !
À cause d'un bogue dans une version précédente de libpam-runtime, aucun profil PAM n'a été mis en place sur ce système. Ainsi, pendant un certain temps, l'accès à votre machine a été autorisé pour tous les utilisateurs, avec ou sans mot de passe valide. Tout spécialement si ce système est accessible depuis Internet, il est vraisemblable qu'il aura été l'objet d'une attaque. À moins que vous ne soyez à l'aise avec la récupération d'un système victime d'une faille de sécurité, de virus ou de logiciels malveillants, nous vous recommandons de réinstaller complètement le système ou de recourir aux services d'un administrateur système compétent. Pour plus d'informations, lire :
.
http://www.debian.org/security/pam-auth
.
Le bogue autorisant cette configuration erronée a été corrigé dans la version actuelle de libpam-runtime, et votre configuration a maintenant été rétablie. Nous tenons à nous excuser pour le fait que les versions précédentes de libpam-runtime n'aient pas détecté et empêché cette situation.
Description-gl.UTF-8: O seu sistema permitía o acceso sen contrasinal!
Un fallo en unha versión anterior de libpam-runtime causou que non se escollera ningún perfil PAM para este sistema. En consecuencia durante un tempo permiteuse o acceso a todas as contas no seu sistema con ou sen contrasinal correcto. É posibel que este sistema fose comprometido, especialmente se é accesible desde internet. A menos que esté familiarizado con recuperarse de problemas de seguridade, viruses e programas maliciosos, debería reinstalar este sistema desde cero ou obter os servicios de un administrador de sistemas competente. Para máis información vexa:
.
http://www.debian.org/security/pam-auth
.
O fallo que permiteu esta configuración errónea está arranxado na versión actual de libpam-runtime, e a súa configuración foi agora correxida. Pedimos desculpas porque a versións anteriores de libpam-runtime non detectase e previse esta situación.
Description-pt.UTF-8: O seu sistema permitiu acesso sem uma palavra-passe!
Um 'bug' na versão anterior do libpam-runtime permitiu que nenhum perfil PAM fosse seleccionado para utilização neste sistema. Como resultado, o acesso foi permitido durante algum tempo a todas as contas no seu sistema, com ou sem uma palavra-passe. Especialmente se este sistema puder ser acedido a partir da Internet, é provável que tenha sido comprometido. A menos que esteja familiarizado com recuperações de falhas de segurança, vírus, e software malicioso, você deve fazer uma reinstalação limpa este sistema ou obter os serviços de um hábil administrador de sistemas. Para mais informações, veja:
.
http://www.debian.org/security/pam-auth
.
O bug que permitiu esta configuração errada foi corrigido na versão actual do libpam-runtime, e a sua configuração foi agora corrigida. Pedimos desculpa pelas versões anteriores do libpam-runtime não terem detectado e prevenido esta situação.
Description-pt_BR.UTF-8: Seu sistema permite acesso sem uma senha!
Um bug na versão anterior de libpam-runtime resultou em nenhum perfil PAM sendo selecionado para uso neste sistema. Como resultado, acesso era permitido para todas as contas no seu sistema, com ou sem uma senha correta. Especificamente se este sistema pode ser acessado da Internet, é bem provável que ele tenha sido comprometido. A menos que você seja familiar com recuperação a partir de falhas de segurança, virus e softwares maliciosos, você deve re-instalar este sistema do início ou obter os serviços de um administrador de sistemas competente. Para maiores informações, veja:
.
http://www.debian.org/security/pam-auth
.
este bug que permitia esta configuração errada foi corrigido na versão atual de libpam-runtime, e sua configuração foi agora corrigida. Nós pedimos desculpas por as versões anteriores de libpam-runtime não detectarem e prevenirem esta situação.
Description-sk.UTF-8: Váš systém povolil prístup bez hesla!
Chyba v predošlých verziách libpam-runtime spôsobila, že pre tento systém neboli vybrané žiadne profily PAM. V dôsledku toho bol na určitý čas povolený prístup ku všetkým účtom na vašom systéme, s alebo bez správneho hesla. Obzvlášť ak je tento systém prístupný z internetu, je pravdepodobné, že bol napadnutý. Ak nemáte skúsenosti s obnovou po bezpečnostných zlyhaniach, vírusoch a zákernom softvéri, mali by ste tento systém od začiatku znovu nainštalovať alebo sa obrátiť na služby skúseného správcu. Ďalšie informácie nájdete na:
.
http://www.debian.org/security/pam-auth
.
Chyba, ktorá umožnila túto nesprávnu konfiguráciu je opravená v aktuálnej verzii libpam-runtime a vaša konfigurácia bola teraz opravená. Ospravedlňujeme sa, že predošlé verzie libpam-runtime nezisťovali a nezabraňovali tejto situácii.
Description-sv.UTF-8: Ditt system tillät anslutningar utan lösenord!
Ett fel i en tidigare version av libpam-runtime innebar att inga PAM-profiler användes på systemet. Detta betydde i sin tur att alla konton på systemet kunde använda skal, med eller utan ett korrekt lösenord. Om detta system är åtkomligt via nätet är det mycket troligt att det kan ha infiltrerats. Om du inte är säker på hur du ska återställa eventuella fel på grund av intrång, virus eller skadlig programvara bör du installera om systemet från grunden eller inhämta hjälp av en erfaren systemadministratör. Läs mer om detta på:
.
http://www.debian.org/security/pam-auth
.
Felet som orsakade dessa problem är åtgärdat i och med den aktuella versionen av libpam-runtime och dina inställningar ha korrigerats. Vi ber om ursäkt för att tidigare versioner av libpam-runtime inte upptäckte och förhindrade att dessa fel uppstod.