home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Clickx 115 / Clickx 115.iso / software / tools / windows / tails-i386-0.16.iso / live / filesystem.squashfs / var / lib / dpkg / info / libpam-runtime.templates < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2011-10-17  |  39.4 KB  |  355 lines

  1. Template: libpam-runtime/profiles
  2. Type: multiselect
  3. Choices: ${profiles}
  4. Choices-C: ${profile_names}
  5. Description: PAM profiles to enable:
  6.  Pluggable Authentication Modules (PAM) determine how authentication,
  7.  authorization, and password changing are handled on the system, as well
  8.  as allowing configuration of additional actions to take when starting
  9.  user sessions.
  10.  .
  11.  Some PAM module packages provide profiles that can be used to
  12.  automatically adjust the behavior of all PAM-using applications on the
  13.  system.  Please indicate which of these behaviors you wish to enable.
  14. Description-bg.UTF-8: ╨á╨░╨╖╤Ç╨╡╤ê╨░╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ PAM ╨┐╤Ç╨╛╤ä╨╕╨╗╨╕:
  15.  ╨£╨╛╨┤╤â╨╗╨╕╤é╨╡ ╨╖╨░ ╨╕╨┤╨╡╨╜╤é╨╕╤ä╨╕╨║╨░╤å╨╕╤Å (PAM, Pluggable Authentication Modules) ╤â╨┐╤Ç╨░╨▓╨╗╤Å╨▓╨░╤é ╨╕╨┤╨╡╨╜╤é╨╕╤ä╨╕╨║╨░╤å╨╕╤Å╤é╨░, ╨╛╤é╨╛╤Ç╨╕╨╖╨░╤å╨╕╤Å╤é╨░ ╨╕ ╨┐╤Ç╨╛╨╝╤Å╨╜╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨┐╨░╤Ç╨╛╨╗╨╕╤é╨╡. ╨ó╨╡ ╨┤╨░╨▓╨░╤é ╨╕ ╨▓╤è╨╖╨╝╨╛╨╢╨╜╨╛╤ü╤é ╨╖╨░ ╨╕╨╖╨┐╤è╨╗╨╜╤Å╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨┤╨╛╨┐╤è╨╗╨╜╨╕╤é╨╡╨╗╨╜╨╕ ╨┤╨╡╨╣╤ü╤é╨▓╨╕╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╤ü╤é╨░╤Ç╤é╨╕╤Ç╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨╜╨╛╨▓╨╕ ╨┐╨╛╤é╤Ç╨╡╨▒╨╕╤é╨╡╨╗╤ü╨║╨╕ ╤ü╨╡╤ü╨╕╨╕.
  16.  .
  17.  ╨¥╤Å╨║╨╛╨╕ ╨┐╨░╨║╨╡╤é╨╕ ╤ü PAM ╨╝╨╛╨┤╤â╨╗╨╕ ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╗╨░╨│╨░╤é ΓÇ₧╨┐╤Ç╨╛╤ä╨╕╨╗╨╕ΓÇ£, ╤ç╤Ç╨╡╨╖ ╨║╨╛╨╕╤é╨╛ ╨╝╨╛╨╢╨╡ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╛╨╝╨╡╨╜╨╕ ╨┐╨╛╨▓╨╡╨┤╨╡╨╜╨╕╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ ╨▓╤ü╨╕╤ç╨║╨╕ ╨┐╤Ç╨╕╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å, ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░╤ë╨╕ PAM. ╨ÿ╨╖╨▒╨╡╤Ç╨╡╤é╨╡ ╨║╨╛╨╕ ╨╛╤é ╨┐╤Ç╨╛╤ä╨╕╨╗╨╕╤é╨╡ ╨╢╨╡╨╗╨░╨╡╤é╨╡ ╨┤╨░ ╤Ç╨░╨╖╤Ç╨╡╤ê╨╕╤é╨╡.
  18. Description-cs.UTF-8: PAM profily, kter├⌐ se maj├¡ povolit:
  19.  Moduly PAM (Pluggable Authentication Modules) ur─ìuj├¡, jak├╜m zp┼»sobem je na syst├⌐mu ┼Öe┼íena autentizace, autorizace, zm─¢na hesel a tak├⌐ umo┼╛┼êuj├¡ nastavit dodate─ìn├⌐ akce p┼Öi spou┼ít─¢n├¡ u┼╛ivatelsk├╜ch sezen├¡.
  20.  .
  21.  N─¢kter├⌐ bal├¡ky s PAM moduly poskytuj├¡ profily, kter├⌐ mohou automaticky upravit chov├ín├¡ v┼íech aplikac├¡ pou┼╛├¡vaj├¡c├¡ch PAM. Vyberte si, kter├í chov├ín├¡ chcete povolit.
  22. Description-de.UTF-8: Zu aktivierende PAM-Profile:
  23.  Pluggable Authentication Modules (PAM) bestimmen, wie Authentifizierung, Berechtigung und Passwort-├änderung auf dem System gehandhabt werden. Ebenso erlauben sie die Konfiguration zus├ñtzlicher Ma├ƒnahmen, die beim Start von Benutzersitzungen vorgenommen werden.
  24.  .
  25.  Einige Pakete mit PAM-Modulen stellen Profile bereit, die das Verhalten aller Anwendungen, die PAM verwenden, automatisch anpassen k├╢nnen. Bitte geben Sie an, welche dieser Verhaltensweisen Sie aktivieren m├╢chten.
  26. Description-es.UTF-8: Perfiles PAM a habilitar:
  27.  Los ┬½Pluggable Authentication Modules┬╗ (PAM, o M├│dulos de autenticaci├│n insertables, N. del T.) determinan c├│mo se gestiona dentro del sistema la autenticaci├│n, autorizaci├│n y modificaci├│n de contrase├▒as. Tambi├⌐n permiten la definici├│n de acciones adicionales a realizar cuando se inicia la sesi├│n de un usuario.
  28.  .
  29.  Algunos de los paquetes de m├│dulos de PAM ofrecen perfiles que pueden utilizarse para ajustar autom├íticamente el comportamiento de todas las aplicaciones que utilicen PAM en el sistema. Indique qu├⌐ comportamiento desea activar.
  30. Description-eu.UTF-8: Gaitu behar diren PAM profilak:
  31.  Autentifikazio modulu txertagarriak (PAM) ezartzen du zein autentifikazio, autorizazio eta psahitz aldaketa kudeatzen diren sisteman, baita erabiltzaile saioak hastekoan ekintza gehigarrien konfigurazioaren onarpena du.
  32.  .
  33.  Zenbait PAM modulu paketek sisteman PAM erbailtzen duten aplikazioak  automatikoki doitzeko erabili daitezkeen profilak ekartzen dituzte. Mesedez profil hauetako zein gaitu nahi duzun.
  34. Description-fi.UTF-8: K├ñytt├╢├╢n otettavat PAM-profiilit:
  35.  Pluggable Authentication Modules (PAM) m├ñ├ñritt├ñ├ñ kuinka tunnistautuminen, oikeuksien hallinta ja salasanan vaihto tehd├ñ├ñn j├ñrjestelm├ñss├ñ. Se mahdollistaa my├╢s k├ñytt├ñj├ñistuntojen k├ñynnistyksen yhdess├ñ suoritettavien lis├ñtoimintojen asetusten muokkaamisen.
  36.  .
  37.  Er├ñiden PAMin moduulipakettien tarjoamien profiilien avulla voidaan automaattisesti muokata j├ñrjestelm├ñn kaikkien PAMia k├ñytt├ñvien ohjelmien toimintaa. Valitse mitk├ñ n├ñist├ñ toiminnoista otetaan k├ñytt├╢├╢n.
  38. Description-fr.UTF-8: Profils PAM ├á activer┬á:
  39.  Les modules d'authentification PAM d├⌐terminent la fa├ºon dont le syst├¿me g├¿re l'authentification, les autorisations et les changements de mots de passe. PAM permet aussi de configurer des actions suppl├⌐mentaires ├á effectuer au d├⌐marrage des sessions utilisateur.
  40.  .
  41.  Certains paquets de modules PAM fournissent des profils, lesquels peuvent ├¬tre utilis├⌐s pour ajuster automatiquement le comportement de toutes les applications utilisant PAM qui sont pr├⌐sentes sur le syst├¿me.
  42. Description-gl.UTF-8: Perf├¡s de PAM a activar:
  43.  Os Pluggable Authentication Modules (PAM) determinan como se xestiona a autenticaci├│n, autorizaci├│n e mudanza do contrasinal no sistema, e tam├⌐n permiten configurar acci├│ns adicionais a realizar cando se inician sesi├│ns de usuario.
  44.  .
  45.  Alg├║ns paquetes de m├│dulos de PAM fornecen perf├¡s que poden empregarse para axustar automaticamente o comportamento de todos os programas do sistema que empregan PAM. Indique cais destes comportamentos desexa activar.
  46. Description-ja.UTF-8: µ£ëσè╣σîûπüÖπéï PAM πâùπâ¡πâòπéíπéñπâ½:
  47.  PAM (Pluggable Authentication Modules) πü»πÇüπâªπâ╝πé╢πü«πé╗πââπé╖πâºπâ│πüîΘûïσºïπüùπüƒπü¿πüìπü½Φ╡╖πüôπüÖΦ┐╜σèáπü«πéóπé»πé╖πâºπâ│Φ¿¡σ«Üπü«Φ¿▒σÅ»πü¿σà▒πü½πÇüπü⌐πü«πéêπüåπü½Φ¬ìΦ¿╝πÇüΦ¬ìσÅ»πÇüπâæπé╣πâ»πâ╝πâëσñëµ¢┤πüîπé╖πé╣πâåπâáπüºµë▒πéÅπéîπéïπüïπ鯵▒║σ«Üπüùπü╛πüÖπÇé
  48.  .
  49.  πüäπüÅπüñπüïπü« PAM πâóπé╕πâÑπâ╝πâ½πâæπââπé▒πâ╝πé╕πü»πÇüπé╖πé╣πâåπâáΣ╕èπü«πüÖπü╣πüªπü« PAM σê⌐τö¿πéóπâùπâ¬πé▒πâ╝πé╖πâºπâ│πü«µîÖσïòπéÆΦç¬σïòπüºΦ¬┐µò┤πüÖπéïπü«πü½σê⌐τö¿πüºπüìπéïπâùπâ¡πâòπéíπéñπâ½π鯵ÅÉΣ╛¢πüùπüªπüäπü╛πüÖπÇéπüôπéîπéëπü«µîÖσïòπü«Σ╕¡πüïπéëµ£ëσè╣σîûπüùπüƒπüäπééπü«π鯵îçσ«ÜπüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé
  50. Description-pt.UTF-8: Perfis PAM para activar:
  51.  O PAM (Pluggable Authentication Modules) determina como a autentica├º├úo, a autoriza├º├úo, e a mudan├ºa de palavras-chave s├úo manuseadas no sistema, assim como permitir a configura├º├úo de ac├º├╡es adicionais a tomar quando arrancam sess├╡es de utilizador.
  52.  .
  53.  Alguns pacotes de m├│dulos do PAM disponibilizam perfis que podem ser usados para ajustar automaticamente o comportamento de todas as aplica├º├╡es no sistema que usam o PAM. Por favor indique quais destes comportamentos deseja activar.
  54. Description-pt_BR.UTF-8: Perfis PAM para habilitar:
  55.  O PAM ("Pluggable Authentication Modules") determina como a autentica├º├úo, autoriza├º├úo e altera├º├úo de senha s├úo tratados no sistema, assim como permite a configura├º├úo de a├º├╡es adicionais a serem tomadas quando sess├╡es de usu├írio s├úo iniciadas.
  56.  .
  57.  Alguns pacotes de m├│dulos PAM fornecem perfis que podem ser usados para ajustar automaticamente o comportamento de todas as aplica├º├╡es que usam PAM no sistema. Por favor, indique quais destes comportamentos voc├¬ deseja habilitar.
  58. Description-ro.UTF-8: Profile PAM de activat:
  59.  Modulele de autentificare conectabile (PAM) definesc cum se manevreaz─â ├«n sistem autentific─ârile, autoriza╚¢iile ╚Öi schimb─ârile de parole, dar permite ╚Öi ad─âugarea de diverse ac╚¢iuni ce se vor efectua la pornirea sesiunilor utilizatorilor.
  60.  .
  61.  Unele pachete de module PAM furnizeaz─â profile care pot fi folosite pentru ajustarea automat─â a comportamentului aplica╚¢iilor din sistem care folosesc PAM. Indica╚¢i pe care dintre aceste comportamente le dori╚¢i activate.
  62. Description-ru.UTF-8: ╨É╨║╤é╨╕╨▓╨╕╤Ç╤â╨╡╨╝╤ï╨╡ ╨┐╤Ç╨╛╤ä╨╕╨╗╨╕ PAM:
  63.  ╨º╨╡╤Ç╨╡╨╖ ╨┐╨╛╨┤╨║╨╗╤Ä╤ç╨░╨╡╨╝╤ï╨╡ ╨╝╨╛╨┤╤â╨╗╨╕ ╨░╤â╤é╨╡╨╜╤é╨╕╤ä╨╕╨║╨░╤å╨╕╨╕ (PAM) ╤â╨║╨░╨╖╤ï╨▓╨░╨╡╤é╤ü╤Å ╨║╨░╨║ ╨╜╤â╨╢╨╜╨╛ ╨┐╤Ç╨╛╨▓╨╛╨┤╨╕╤é╤î ╨░╤â╤é╨╡╨╜╤é╨╕╤ä╨╕╨║╨░╤å╨╕╤Ä, ╨░╨▓╤é╨╛╤Ç╨╕╨╖╨░╤å╨╕╤Ä ╨╕ ╤ü╨╝╨╡╨╜╤â ╨┐╨░╤Ç╨╛╨╗╤Å ╨▓ ╤ü╨╕╤ü╤é╨╡╨╝╨╡, ╨░ ╤é╨░╨║╨╢╨╡ ╨╝╨╛╨╢╨╜╨╛ ╨╜╨░╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤é╤î ╨╖╨░╨┐╤â╤ü╨║ ╨┤╨╛╨┐╨╛╨╗╨╜╨╕╤é╨╡╨╗╤î╨╜╤ï╤à ╨┤╨╡╨╣╤ü╤é╨▓╨╕╨╣ ╨┐╤Ç╨╕ ╤ü╤é╨░╤Ç╤é╨╡ ╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╨╡╨╗╤î╤ü╨║╨╛╨│╨╛ ╤ü╨╡╨░╨╜╤ü╨░.
  64.  .
  65.  ╨¥╨╡╨║╨╛╤é╨╛╤Ç╤ï╨╡ ╨┐╨░╨║╨╡╤é╤ï ╨╝╨╛╨┤╤â╨╗╨╡╨╣ PAM ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╛╤ü╤é╨░╨▓╨╗╤Å╤Ä╤é ╨┐╤Ç╨╛╤ä╨╕╨╗╨╕, ╨║╨╛╤é╨╛╤Ç╤ï╨╡ ╨╝╨╛╨╢╨╜╨╛ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╤î ╨┤╨╗╤Å ╨░╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╨╕╤ç╨╡╤ü╨║╨╛╨│╨╛ ╤Ç╨╡╨│╤â╨╗╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å ╨┐╨╛╨▓╨╡╨┤╨╡╨╜╨╕╤Å ╨▓╤ü╨╡╤à ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╤Ä╤ë╨╕╤à PAM ╨┐╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨╝ ╨▓ ╤ü╨╕╤ü╤é╨╡╨╝╨╡. ╨Æ╤ï╨▒╨╡╤Ç╨╕╤é╨╡ ╨┐╤Ç╨╛╤ä╨╕╨╗╨╕, ╨║╨╛╤é╨╛╤Ç╤ï╨╡ ╨╜╤â╨╢╨╜╨╛ ╨┐╤Ç╨╕╨╝╨╡╨╜╨╕╤é╤î.
  66. Description-sk.UTF-8: Zapn├║┼Ö nasledovn├⌐ profily PAM:
  67.  Z├ísuvn├⌐ autentifika─ìn├⌐ moduly (PAM) ur─ìuj├║ ako syst├⌐m pracuje s autentifik├íciou, autoriz├íciou, zmenou hesiel a umo┼╛┼êuje tie┼╛ nastavenie ─Åal┼í├¡ch oper├íci├¡, ktor├⌐ sa maj├║ vykona┼Ñ pri prihl├ísen├¡ pou┼╛├¡vate─╛a.
  68.  .
  69.  Niektor├⌐ bal├¡ky modulov PAM poskytuj├║ profily, ktor├╜mi mo┼╛no automaticky pris├┤psobi┼Ñ spr├ívanie v┼íetk├╜ch aplik├íci├¡ v syst├⌐me, ktor├⌐ pou┼╛├¡vaj├║ PAM. Pros├¡m ozna─ìte tie z nich, ktor├⌐ chcete zapn├║┼Ñ.
  70. Description-sv.UTF-8: Aktivera f├╢ljande PAM-profiler:
  71.  Pluggable Authentication Modules (PAM) hanterar hur autentisering, identifiering och byte av l├╢senord ska utf├╢ras p├Ñ systemet. Dessutom hanteras s├ñrskilda ├Ñtg├ñrder som ska vidtas vid uppstarta av anv├ñndarsessioner.
  72.  .
  73.  Vissa paket med PAM-moduler tillhandah├Ñller profiler som kan anv├ñndas f├╢r att automatiskt justera hur applikationer som anv├ñnder PAM fungerar p├Ñ systemet. Ange vilka av dessa funktioner du ├╢nskar aktivera.
  74. Description-vi.UTF-8: C├íc hß╗ô s╞í PAM cß║ºn bß║¡t:
  75.  M├┤-─æun X├íc thß╗▒c Dß╗à kß║┐t hß╗úp (PAM) quyß║┐t ─æß╗ïnh qu├í tr├¼nh x├íc thß╗▒c, cho ph├⌐p v├á thay ─æß╗òi mß║¡t khß║⌐u ─æ╞░ß╗úc quß║ún l├╜ nh╞░ thß║┐ n├áo tr├¬n hß╗ç thß╗æng, c┼⌐ng nh╞░ cho ph├⌐p cß║Ñu h├¼nh c├íc h├ánh vi bß╗ò sung cß║ºn l├ám khi khß╗ƒi chß║íy buß╗òi hß╗úp ng╞░ß╗¥i d├╣ng.
  76.  .
  77.  Mß╗Öt sß╗æ m├┤-─æun PAM n├áo ─æ├│ c┼⌐ng cung cß║Ñp c├íc hß╗ô s╞í c├│ thß╗â ─æ╞░ß╗úc d├╣ng ─æß╗â tß╗▒ ─æß╗Öng ─æiß╗üu chß╗ënh ß╗⌐ng xß╗¡ cß╗ºa tß║Ñt cß║ú c├íc ß╗⌐ng dß╗Ñng d├╣ng PAM tr├¬n hß╗ç thß╗æng. H├úy ngß╗Ñ ├╜ nhß╗»ng ß╗⌐ng xß╗¡ n├áo bß║ín muß╗æn hiß╗çu lß╗▒c.
  78.  
  79. Template: libpam-runtime/conflicts
  80. Type: error
  81. Description: Incompatible PAM profiles selected.
  82.  The following PAM profiles cannot be used together:
  83.  .
  84.  ${conflicts}
  85.  .
  86.  Please select a different set of modules to enable.
  87. Description-bg.UTF-8: ╨ÿ╨╖╨▒╤Ç╨░╨╜╨╕ ╤ü╨░ ╨╜╨╡╤ü╤è╨▓╨╝╨╡╤ü╤é╨╕╨╝╨╕ PAM ╨┐╤Ç╨╛╤ä╨╕╨╗╨╕.
  88.  ╨í╨╗╨╡╨┤╨╜╨╕╤é╨╡ PAM ╨┐╤Ç╨╛╤ä╨╕╨╗╨╕ ╨╜╨╡ ╨╝╨╛╨│╨░╤é ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░╤é ╨╡╨┤╨╜╨╛╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨╜╨╛:
  89.  .
  90.  ${conflicts}
  91.  .
  92.  ╨ÿ╨╖╨▒╨╡╤Ç╨╡╤é╨╡ ╨┤╤Ç╤â╨│╨░ ╨│╤Ç╤â╨┐╨░ ╨┐╤Ç╨╛╤ä╨╕╨╗╨╕.
  93. Description-cs.UTF-8: Vybr├íny nekompatibiln├¡ PAM profily.
  94.  N├ísleduj├¡c├¡ PAM profily nelze pou┼╛├¡vat sou─ìasn─¢:
  95.  .
  96.  ${conflicts}
  97.  .
  98.  Povolte pros├¡m jinou sadu modul┼».
  99. Description-de.UTF-8: Inkompatible PAM-Profile ausgew├ñhlt.
  100.  Die folgenden PAM-Profile k├╢nnen nicht gemeinsam verwendet werden:
  101.  .
  102.  ${conflicts}
  103.  .
  104.  Bitte w├ñhlen Sie eine andere Zusammenstellung zu aktivierender Module aus.
  105. Description-es.UTF-8: Se han seleccionado perfiles PAM incompatibles.
  106.  No pueden utilizarse conjuntamente los perfiles de PAM indicados a continuaci├│n:
  107.  .
  108.  ${conflicts}
  109.  .
  110.  Seleccione un conjunto distinto de m├│dulos a activar.
  111. Description-eu.UTF-8: PAM profil bateraezinak hautatuak.
  112.  Hurrengo PAM profilak ezin dira elkarrekin erabili:
  113.  .
  114.  ${conflicts}
  115.  .
  116.  Mesedez hautatu gaitzeko beste modulu bilduma bat.
  117. Description-fi.UTF-8: Ep├ñyhteensopivia PAM-profiileita valittu
  118.  Seuraavia PAM-profiileita ei voida k├ñytt├ñ├ñ yhdess├ñ:
  119.  .
  120.  ${conflicts}
  121.  .
  122.  Valitse uusi k├ñytt├╢├╢n otettavien moduulien joukko.
  123. Description-fr.UTF-8: Profils PAM incompatibles
  124.  Les profils PAM suivants sont en conflit┬á:
  125.  .
  126.  ${conflicts}
  127.  .
  128.  Veuillez choisir un autre jeu de modules ├á activer.
  129. Description-gl.UTF-8: Escoll├⌐ronse perf├¡s de PAM incompat├¡beis.
  130.  Non se poden empregar xuntos os seguintes perf├¡s de PAM:
  131.  .
  132.  ${conflicts}
  133.  .
  134.  Escolla un conxunto diferente de m├│dulos para activalos.
  135. Description-ja.UTF-8: τƒ¢τ¢╛πüÖπéï PAM πâùπâ¡πâòπéíπéñπâ½πüîΘü╕µè₧πüòπéîπü╛πüùπüƒπÇé
  136.  µ¼íπü« PAM πâùπâ¡πâòπéíπéñπâ½πü»Σ╕Çτ╖Æπü½σê⌐τö¿πüÖπéïπüôπü¿πü»πüºπüìπü╛πü¢πéô:
  137.  .
  138.  ${conflicts}
  139.  .
  140.  µ£ëσè╣σîûπüÖπéïπüƒπéüπü½Θüòπüåπâóπé╕πâÑπâ╝πâ½πé╗πââπâêπéÆΘü╕µè₧πüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇé
  141. Description-pt.UTF-8: Seleccionados perfis PAM incompat├¡veis.
  142.  Os seguintes perfis do PAM n├úo podem ser usados juntamente:
  143.  .
  144.  ${conflicts}
  145.  .
  146.  Por favor seleccione um conjunto diferente de m├│dulos para activar.
  147. Description-pt_BR.UTF-8: Perfis PAM incompat├¡veis foram selecionados.
  148.  Os seguintes perfis PAM n├úo podem ser usados em conjunto:
  149.  .
  150.  ${conflicts}
  151.  .
  152.  Por favor, selecione um conjunto diferente de m├│dulos para habilitar.
  153. Description-ro.UTF-8: Selec╚¢ie de profile PAM incompatibile.
  154.  Urm─âtoarele profile PAM nu pot fi folosite ├«mpreun─â:
  155.  .
  156.  ${conflicts}
  157.  .
  158.  Selecta╚¢i un alt set de module de activat.
  159. Description-ru.UTF-8: ╨Æ╤ï╨▒╤Ç╨░╨╜╤ï ╨╜╨╡╤ü╨╛╨▓╨╝╨╡╤ü╤é╨╕╨╝╤ï╨╡ ╨┐╤Ç╨╛╤ä╨╕╨╗╨╕ PAM.
  160.  ╨í╨╗╨╡╨┤╤â╤Ä╤ë╨╕╨╡ ╨┐╤Ç╨╛╤ä╨╕╨╗╨╕ PAM ╨╜╨╡╨╗╤î╨╖╤Å ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╤î ╨╛╨┤╨╜╨╛╨▓╤Ç╨╡╨╝╨╡╨╜╨╜╨╛:
  161.  .
  162.  ${conflicts}
  163.  .
  164.  ╨Æ╤ï╨▒╨╡╤Ç╨╕╤é╨╡ ╨┤╤Ç╤â╨│╨╛╨╣ ╨╜╨░╨▒╨╛╤Ç ╨░╨║╤é╨╕╨▓╨╕╤Ç╤â╨╡╨╝╤ï╤à ╨╝╨╛╨┤╤â╨╗╨╡╨╣.
  165. Description-sk.UTF-8: Boli vybran├⌐ nekompatibiln├⌐ profily PAM.
  166.  Nasledovn├⌐ profily PAM nemo┼╛no pou┼╛i┼Ñ s├║─ìasne:
  167.  .
  168.  ${conflicts}
  169.  .
  170.  Pros├¡m, zme┼ête mno┼╛inu modulov, ktor├⌐ sa maj├║ zapn├║┼Ñ.
  171. Description-sv.UTF-8: Inkompatibla PAM-profiler valdes.
  172.  F├╢ljande PAM-profiler kan inte anv├ñndas tillsammans:
  173.  .
  174.  ${conflicts}
  175.  .
  176.  Ange en annan upps├ñttning med moduler som ska aktiveras.
  177. Description-vi.UTF-8: Bß║ín ─æ├ú chß╗ìn mß╗Öt sß╗æ hß╗ô s╞í PAM kh├┤ng t╞░╞íng th├¡ch vß╗¢i nhau.
  178.  Kh├┤ng thß╗â sß╗¡ dß╗Ñng vß╗¢i nhau nhß╗»ng hß╗ô s╞í PAM theo ─æ├óy:
  179.  .
  180.  ${conflicts}
  181.  .
  182.  H├úy chß╗ìn mß╗Öt tß║¡p hß╗úp m├┤-─æun kh├íc ─æß╗â hiß╗çu lß╗▒c.
  183.  
  184. Template: libpam-runtime/override
  185. Type: boolean
  186. Default: false
  187. Description: Override local changes to /etc/pam.d/common-*?
  188.  One or more of the files /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session}
  189.  have been locally modified.  Please indicate whether these local changes
  190.  should be overridden using the system-provided configuration.  If you
  191.  decline this option, you will need to manage your system's
  192.  authentication configuration by hand.
  193. Description-bg.UTF-8: ╨₧╤é╨╝╤Å╨╜╨░ ╨╜╨░ ╨╗╨╛╨║╨░╨╗╨╜╨╕╤é╨╡ ╨┐╤Ç╨╛╨╝╨╡╨╜╨╕ ╨▓ /etc/pam.d/common-*?
  194.  ╨¥╤Å╨║╨╛╨╕ ╨╛╤é ╤ä╨░╨╣╨╗╨╛╨▓╨╡╤é╨╡ /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} ╤ü╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╝╨╡╨╜╨╡╨╜╨╕. ╨ú╨║╨░╨╢╨╡╤é╨╡ ╨┤╨░╨╗╨╕ ╨╢╨╡╨╗╨░╨╡╤é╨╡ ╨┐╤Ç╨╛╨╝╨╡╨╜╨╡╨╜╨╕╤é╨╡ ╤ä╨░╨╣╨╗╨╛╨▓╨╡ ╨┤╨░ ╨▒╤è╨┤╨░╤é ╨┐╤Ç╨╡╨╖╨░╨┐╨╕╤ü╨░╨╜╨╕ ╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░╤é ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╨║╨╕╤é╨╡ ╨┤╨╛╤ü╤é╨░╨▓╨╡╨╜╨╕ ╤ü╤è╤ü ╤ü╨╕╤ü╤é╨╡╨╝╨░╤é╨░. ╨É╨║╨╛ ╨╛╤é╨║╨░╨╢╨╡╤é╨╡ ╤ë╨╡ ╤é╤Ç╤Å╨▒╨▓╨░ ╤Ç╤è╤ç╨╜╨╛ ╨┤╨░ ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╕╤é╨╡ PAM.
  195. Description-cs.UTF-8: P┼Öepsat m├¡stn├¡ zm─¢ny v /etc/pam.d/common-*?
  196.  N─¢kter├⌐ ze soubor┼» /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} obsahuj├¡ m├¡stn├¡ ├║pravy. Vyberte si, zda se maj├¡ tyto zm─¢ny p┼Öepsat verz├¡ z bal├¡ku. Zam├¡tnete-li tuto mo┼╛nost, budete muset spravovat tyto soubory ru─ìn─¢.
  197. Description-de.UTF-8: Lokale ├änderungen an /etc/pam.d/common-* au├ƒer Kraft setzen?
  198.  Eine oder mehrere der Dateien /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} sind lokal ver├ñndert worden. Bitte geben Sie an, ob diese ├änderungen durch die mitgelieferte Konfiguration au├ƒer Kraft gesetzt werden sollen. Falls Sie diese Option ablehnen, m├╝ssen Sie die Authentifizierungs-Konfiguration Ihres Systems von Hand verwalten.
  199. Description-es.UTF-8: ┬┐Desea sobreescribir los cambios locales realizados a ┬½/etc/pam.d/common-*┬╗?
  200.  Se ha modificado localmente alguno de los ficheros ┬½/etc/pam.d/common-{auth,account,password,session}┬╗. Indique si desea que estos cambios locales se sobreescriban con la configuraci├│n definida para el sistema. Deber├í gestionar la configuraci├│n de autenticaci├│n de su sistema manualmente si rechaza esta opci├│n.
  201. Description-eu.UTF-8: Gainidatzi aldaketa lokalak /etc/pam.d/common-* -era?
  202.  /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} fitxategietako bat edo gehiago lokalki eraldatua izan da. Mesedez zehaztu aldaketa horiek sistemak-hornitutako konfigurazioaz gainidatzi behar diren ala ez. Aukera hau baztertzea hautatzen baduzu sistemaren autentifikazio konfigurazioa eskuz kudeatu behar duzu.
  203. Description-fi.UTF-8: Kirjoitetaanko paikallisten muutosten p├ñ├ñlle tiedostoissa /etc/pam.d/common-*?
  204.  Joitain tiedostoista /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} on muokattu paikallisesti. Valitse tulisiko paikalliset muutokset korvata j├ñrjestelm├ñn tarjoamilla asetuksilla. Jos et valitse t├ñt├ñ vaihtoehtoa, j├ñrjestelm├ñn tunnistautumisasetuksia t├ñytyy hallinnoida k├ñsin.
  205. Description-fr.UTF-8: ├ëcraser les modifications locales sur /etc/pam.d/common-*┬á?
  206.  L'un au moins des fichiers /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} a ├⌐t├⌐ modifi├⌐ localement. Veuillez indiquer s'il faut abandonner ces changements locaux et revenir ├á la configuration standard du syst├¿me. Dans le cas contraire, vous devrez configurer vous-m├¬me le syst├¿me d'authentification.
  207. Description-gl.UTF-8: Desexa sobrepor as mudanzas locais a /etc/pam.d/common-*?
  208.  Modificouse localmente un ou varios dos ficheiros /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session}. Indique se estas modificaci├│ns locais deben sobrescribirse empregando a configuraci├│n fornecida polo sistema. Se rexeita esta opci├│n deber├í xestionar manualmente a configuraci├│n da autenticaci├│n do sistema.
  209. Description-ja.UTF-8: /etc/pam.d/common-* πü½πâ¡πâ╝πé½πâ½πü«σñëµ¢┤πéÆΣ╕èµ¢╕πüìπüùπü╛πüÖπüï?
  210.  /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} πü«πâòπéíπéñπâ½πü«πüåπüíπü« 1 πüñΣ╗ÑΣ╕èπüîπâ¡πâ╝πé½πâ½πüºσñëµ¢┤πüòπéîπüªπüäπü╛πüÖπÇéπüôπéîπéëπü«πâ¡πâ╝πé½πâ½πü«σñëµ¢┤πéÆπé╖πé╣πâåπâáπüºµÅÉΣ╛¢πüòπéîπéïΦ¿¡σ«ÜπéÆΣ╜┐πüúπüªΣ╕èµ¢╕πüìπüÖπü╣πüìπüïπü⌐πüåπüïπ鯵îçτñ║πüùπüªπüÅπüáπüòπüäπÇéπüôπü«Θü╕µè₧ΦéóπüºπÇîπüäπüäπüêπÇìπü¿τ¡öπüêπéïσá┤σÉêπÇüπüéπü¬πüƒπü«πé╖πé╣πâåπâáπü«Φ¬ìΦ¿╝Φ¿¡σ«Üπ鯵ëïσïòπüºτ«íτÉåπüÖπéïσ┐àΦªüπüîπüéπéèπü╛πüÖπÇé
  211. Description-pt.UTF-8: Sobre-escrever as altera├º├╡es locais em /etc/pam.d/common-*?
  212.  Um ou mais dos ficheiros /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} foi modificado localmente. Por favor indique se estas altera├º├╡es locais dever├úo ser sobre-escritas usando a configura├º├úo disponibilizada pelo sistema. Se voc├¬ recusar esta op├º├úo, ter├í que gerir a configura├º├úo de autentica├º├úo do sistema manualmente.
  213. Description-pt_BR.UTF-8: Sobrescrever as modifica├º├╡es locais de /etc/pam.d/common-*?
  214.  Um ou mais dos arquivos /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} foram modificados localmente. Por favor, indique quais destas modifica├º├╡es locais devem ser sobrescritas usando a configura├º├úo fornecida pelo sistema. Se voc├¬ recusar esta op├º├úo, voc├¬ precisar├í gerenciar a configura├º├úo de autentica├º├úo do seu sistema manualmente.
  215. Description-ro.UTF-8: Se ignor─â schimb─ârile locale f─âcute ├«n /etc/pam.d/common-*?
  216.  Exist─â modificari locale ├«ntr-unul sau mai multe dintre fi╚Öierele /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session}. Preciza╚¢i dac─â aceste schimb─âri locale trebuie suprascrise cu configura╚¢ia oferit─â de sistem. Dac─â refuza╚¢i, va trebui s─â administra╚¢i manual configura╚¢ia de autentificare a sistemului.
  217. Description-ru.UTF-8: ╨ƒ╨╡╤Ç╨╡╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╨╕╤é╤î ╨╗╨╛╨║╨░╨╗╤î╨╜╤ï╨╡ ╨╕╨╖╨╝╨╡╨╜╨╡╨╜╨╕╤Å ╨▓ /etc/pam.d/common-*?
  218.  ╨₧╨┤╨╕╨╜ ╨╕╨╗╨╕ ╨▒╨╛╨╗╨╡╨╡ ╤ä╨░╨╣╨╗╨╛╨▓ ╨▓ /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} ╨▒╤ï╨╗ ╨╕╨╖╨╝╨╡╨╜╤æ╨╜ ╨▓╤Ç╤â╤ç╨╜╤â╤Ä. ╨ù╨░╨╝╨╡╤é╤î╤é╨╡, ╤ç╤é╨╛ ╨┤╨░╨╜╨╜╤ï╨╡ ╨╗╨╛╨║╨░╨╗╤î╨╜╤ï╨╡ ╨╕╨╖╨╝╨╡╨╜╨╡╨╜╨╕╤Å ╨┤╨╛╨╗╨╢╨╜╤ï ╨▒╤ï╤é╤î ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╨╡╨╜╤ï ╤ç╨╡╤Ç╨╡╨╖ ╤ü╨╕╤ü╤é╨╡╨╝╨╜╤ï╨╡ ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╨║╨╕. ╨ò╤ü╨╗╨╕ ╨▓╤ï ╨╛╤é╨▓╨╡╤é╨╕╤é╨╡ ╨╛╤é╤Ç╨╕╤å╨░╤é╨╡╨╗╤î╨╜╨╛, ╤é╨╛ ╨▓╨░╨╝ ╨┐╤Ç╨╕╨┤╤æ╤é╤ü╤Å ╤â╨┐╤Ç╨░╨▓╨╗╤Å╤é╤î ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╨║╨░╨╝╨╕ ╨░╤â╤é╨╡╨╜╤é╨╕╤ä╨╕╨║╨░╤å╨╕╨╕ ╤ü╨╕╤ü╤é╨╡╨╝╤ï ╨▓╤Ç╤â╤ç╨╜╤â╤Ä.
  219. Description-sk.UTF-8: Prep├¡sa┼Ñ lok├ílne zmeny v /etc/pam.d/common-*?
  220.  Jeden alebo viac zo s├║borov /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} bolo na lok├ílnom syst├⌐me zmenen├╜ch. Uve─Åte pros├¡m, ─ìi sa maj├║ tieto lok├ílne zmeny prep├¡sa┼Ñ ┼ítandardn├╜mi konfigura─ìn├╜mi vo─╛bami. Ak t├║to mo┼╛nos┼Ñ zamietnete, budete musie┼Ñ spravova┼Ñ nastavenia autentifik├ície tohto syst├⌐mu ru─ìne.
  221. Description-sv.UTF-8: Skriv ├╢ver lokala f├╢r├ñndringar i /etc/pam.d/common-*?
  222.  En eller flera av filerna /etc/pam.d/common-{auth,account.password,session} har f├╢r├ñndrats. Ange om dessa lokala f├╢r├ñndringar ska skrivas ├╢ver med standardinst├ñllningarna. Om du avb├╢jer detta alternativ kommer du beh├╢va hantera inst├ñllningarna f├╢r systemets autentisering manuellt.
  223. Description-vi.UTF-8: C├│ quyß╗ün cao h╞ín thay ─æß╗òi cß╗Ñc bß╗Ö trong ┬½ /etc/pam.d/common-* ┬╗ kh├┤ng?
  224.  Mß╗Öt hay nhiß╗üu tß║¡p tin ┬½ /etc/pam.d/common-{auth,account,password,session} ┬╗ ─æ├ú bß╗ï sß╗¡a ─æß╗òi cß╗Ñc bß╗Ö. H├úy ngß╗Ñ ├╜ c├│ n├¬n ghi ─æ├¿ l├¬n c├íc thay ─æß╗òi cß╗Ñc bß╗Ö n├áy d├╣ng cß║Ñu h├¼nh ─æ╞░ß╗úc hß╗ç thß╗æng cung cß║Ñp, hay kh├┤ng. Kh├┤ng bß║¡t tuß╗│ chß╗ìn n├áy th├¼ bß║ín cß║ºn phß║úi tß╗▒ quß║ún l├╜ cß║Ñu h├¼nh x├íc thß╗▒c cß╗ºa hß╗ç thß╗æng n├áy.
  225.  
  226. Template: libpam-runtime/no_profiles_chosen
  227. Type: error
  228. Description: No PAM profiles have been selected.
  229.  No PAM profiles have been selected for use on this system.  This would grant
  230.  all users access without authenticating, and is not allowed.  Please select
  231.  at least one PAM profile from the available list.
  232. Description-bg.UTF-8: ╨¥╨╡ ╤ü╨░ ╨╕╨╖╨▒╤Ç╨░╨╜╨╕ PAM ╨┐╤Ç╨╛╤ä╨╕╨╗╨╕.
  233.  ╨¥╤Å╨╝╨░ ╨╕╨╖╨▒╤Ç╨░╨╜╨╕ PAM ╨┐╤Ç╨╛╤ä╨╕╨╗╨╕. ╨ó╨╛╨▓╨░ ╤ë╨╡ ╤Ç╨░╨╖╤Ç╨╡╤ê╨╕ ╨┤╨╛╤ü╤é╤è╨┐╨░ ╨╜╨░ ╨▓╤ü╨╕╤ç╨║╨╕ ╨┐╨╛╤é╤Ç╨╡╨▒╨╕╤é╨╡╨╗╨╕ ╨▒╨╡╨╖ ╤â╨┤╨╛╤ü╤é╨╛╨▓╨╡╤Ç╤Å╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╤ü╨░╨╝╨╛╨╗╨╕╤ç╨╜╨╛╤ü╤é╤é╨░ ╨╕ ╨╜╨╡ ╨╡ ╨┐╨╛╨╖╨▓╨╛╨╗╨╡╨╜╨╛. ╨ÿ╨╖╨▒╨╡╤Ç╨╡╤é╨╡ ╨┐╨╛╨╜╨╡ ╨╡╨┤╨╕╨╜ ╨┐╤Ç╨╛╤ä╨╕╨╗ ╨╛╤é ╤ü╨┐╨╕╤ü╤è╨║╨░.
  234. Description-cs.UTF-8: Nebyly vybr├íny ┼╛├ídn├⌐ PAM profily.
  235.  Pro tento syst├⌐m nebyly vybr├íny ┼╛├ídn├⌐ PAM profily, co┼╛ znamen├í, ┼╛e v┼íem u┼╛ivatel┼»m umo┼╛┼êujete p┼Ö├¡stup bez autentizace. To nen├¡ dovoleno. Vyberte pros├¡m ze seznamu alespo┼ê jeden PAM profil.
  236. Description-de.UTF-8: Es wurden keine PAM-Profile ausgew├ñhlt.
  237.  Es wurden keine PAM-Profile f├╝r die Verwendung auf diesem System ausgew├ñhlt. Dies w├╝rde allen Benutzern Zugang ohne Authentifizierung gestatten und ist nicht erlaubt. Bitte w├ñhlen Sie mindestens ein PAM-Profil aus der verf├╝gbaren Liste aus.
  238. Description-es.UTF-8: No ha seleccionado ning├║n perfil PAM.
  239.  No ha seleccionado ning├║n perfil de PAM para este sistema. Esto podr├¡a permitir que cualquier usuario accediera sin autenticaci├│n, lo que no est├í permitido. Debe seleccionar al menos un perfil de PAM de la lista.
  240. Description-fi.UTF-8: Yht├ñ├ñn PAM-profiilia ei ole valittu.
  241.  Yht├ñ├ñn PAM-profiilia ei ole valittu k├ñytett├ñv├ñksi t├ñss├ñ j├ñrjestelm├ñss├ñ. T├ñm├ñ sallisi kaikille k├ñytt├ñjille p├ñ├ñsyn ilman tunnistautumista, eik├ñ siksi ole sallittua. Valitse ainakin yksi PAM-profiili annetulta listalta.
  242. Description-fr.UTF-8: Aucun profil PAM n'a ├⌐t├⌐ choisi.
  243.  Aucun profil PAM n'a ├⌐t├⌐ mis en place pour ce syst├¿me. N'en utiliser aucun donnerait ├á tous les utilisateurs un acc├¿s sans authentification, ce qui n'est pas autoris├⌐. Merci de bien vouloir choisir au moins un profil PAM dans la liste propos├⌐e.
  244. Description-gl.UTF-8: Non se escolleu ning├║n perfil PAM.
  245.  Non se escolleu ning├║n perfil PAM para este sistema. Esto dar├¡a acceso a todos os usuarios sen necesidade de autenticarse, e isto non est├í permitido. Escolla polo menos un perfil PAM desde a lista de perf├¡s dispo├▒ibeis.
  246. Description-ja.UTF-8: PAM πâùπâ¡πâòπéíπéñπâ½πüîΣ╜òπééΘü╕µè₧πüòπéîπüªπüäπü╛πü¢πéôπÇé
  247.  πüôπü«πé╖πé╣πâåπâáπüºσê⌐τö¿πüÖπéï PAM πâùπâ¡πâòπéíπéñπâ½πüîΣ╜òπééΘü╕µè₧πüòπéîπüªπüäπü╛πü¢πéôπÇéπüôπéîπü»πÇüπüÖπü╣πüªπü«πâªπâ╝πé╢πüîΦ¬ìΦ¿╝πü¬πüùπü½πéóπé»πé╗πé╣πüºπüìπüªπüùπü╛πüåπüôπü¿πü½πü¬πéïπü«πüºπÇüΦ¬ìπéüπéëπéîπü╛πü¢πéôπÇéσê⌐τö¿σÅ»Φâ╜πü¬Σ╕ÇΦªºπüïπéëσ░æπü¬πüÅπü¿πéé 1 πüñπü« PAM πâùπâ¡πâòπéíπéñπâ½πéÆΘü╕πéôπüºπüÅπüáπüòπüäπÇé
  248. Description-pt.UTF-8: Nenhum perfil do PAM foi seleccionado.
  249.  N├úo foram seleccionados perfis do PAM para utiliza├º├úo neste sistema. Isto ir├í permitir acesso sem autentica├º├úo ao todos os utilizadores, e n├úo ├⌐ permitido. Por favor seleccione pelo menos um perfil PAM a partir da lista dispon├¡vel.
  250. Description-pt_BR.UTF-8: Nenhum perfil PAM foi selecionado.
  251.  Nenhum perfil PAM foi selecionado para uso neste sistema. Isto ir├í garantir a todos os usu├írios acesso sem autentica├º├úo, e isto n├úo ├⌐ permitido. Por favor, selecione no m├¡nimo um perfil PAM da lista dispon├¡vel.
  252. Description-ru.UTF-8: ╨ƒ╤Ç╨╛╤ä╨╕╨╗╨╕ PAM ╨╜╨╡ ╨▓╤ï╨▒╤Ç╨░╨╜╤ï.
  253.  ╨Æ ╤ü╨╕╤ü╤é╨╡╨╝╨╡ ╨┤╨╗╤Å ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╤ï ╨╜╨╡ ╨▓╤ï╨▒╤Ç╨░╨╜╨╛ ╨╜╨╕ ╨╛╨┤╨╜╨╛╨│╨╛ ╨┐╤Ç╨╛╤ä╨╕╨╗╤Å PAM. ╨¡╤é╨╛ ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╛╤ü╤é╨░╨▓╨╕╤é ╨┐╨╛╨╗╨╜╤ï╨╣ ╨┤╨╛╤ü╤é╤â╨┐ ╨▓╤ü╨╡╨╝ ╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╨╡╨╗╤Å╨╝ ╨▒╨╡╨╖ ╨░╤â╤é╨╡╨╜╤é╨╕╤ä╨╕╨║╨░╤å╨╕╨╕, ╤ç╤é╨╛ ╨╜╨╡╨╢╨╡╨╗╨░╤é╨╡╨╗╤î╨╜╨╛. ╨Æ╤ï╨▒╨╡╤Ç╨╕╤é╨╡, ╨┐╨╛ ╨║╤Ç╨░╨╣╨╜╨╡╨╣ ╨╝╨╡╤Ç╨╡, ╨╛╨┤╨╕╨╜ ╨┐╤Ç╨╛╤ä╨╕╨╗╤î PAM ╨╕╨╖ ╨┤╨╛╤ü╤é╤â╨┐╨╜╤ï╤à.
  254. Description-sk.UTF-8: Neboli vybran├⌐ ┼╛iadne profily PAM.
  255.  Pre tento syst├⌐m neboli vybran├⌐ ┼╛iadne profily PAM. To by udelilo v┼íetk├╜m pou┼╛├¡vate─╛om pr├¡stup bez overovania a to nie je povolen├⌐. Pros├¡m, vyberte aspo┼ê jeden profil PAM zo zoznamu dostupn├╜ch profilov.
  256. Description-sv.UTF-8: Inga PAM-profiler valdes.
  257.  Inga PAM-profiler anv├ñnds p├Ñ detta system. Detta skulle ge alla anv├ñndare tillg├Ñng till systemet utan att beh├╢va ange l├╢senord och det kan inte till├Ñtas. v├ñlj ├Ñtminstone en PAM-profil fr├Ñn listan med tillg├ñngliga profiler.
  258.  
  259. Template: libpam-runtime/you-had-no-auth
  260. Type: error
  261. Description: Your system allowed access without a password!
  262.  A bug in a previous version of libpam-runtime resulted in no PAM profiles
  263.  being selected for use on this system.  As a result, access was allowed for
  264.  a time to all accounts on your system, with or without a correct password.
  265.  Especially if this system can be accessed from the Internet, it is likely
  266.  that it has been compromised.  Unless you are familiar with recovering from
  267.  security failures, viruses, and malicious software, you should re-install
  268.  this system from scratch or obtain the services of a skilled system
  269.  administrator.  For more information, see:
  270.  .
  271.  http://www.debian.org/security/pam-auth
  272.  .
  273.  The bug that allowed this wrong configuration is fixed in the current
  274.  version of libpam-runtime, and your configuration has now been corrected.
  275.  We apologize that previous versions of libpam-runtime did not detect and
  276.  prevent this situation.
  277. Description-bg.UTF-8: ╨í╨╕╤ü╤é╨╡╨╝╨░╤é╨░ ╨╡ ╨▒╨╕╨╗╨░ ╨┤╨╛╤ü╤é╤è╨┐╨╜╨░ ╨▒╨╡╨╖ ╨┐╨░╤Ç╨╛╨╗╨░!
  278.  ╨ô╤Ç╨╡╤ê╨║╨░ ╨▓ ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╕╤ê╨╜╨░ ╨▓╨╡╤Ç╤ü╨╕╤Å ╨╜╨░ ╨┐╨░╨║╨╡╤é╨░ libpam-runtime ╨╡ ╨╕╨╖╨║╨╗╤Ä╤ç╨╕╨╗╨░ PAM ╨┐╤Ç╨╛╤ä╨╕╨╗╨╕╤é╨╡ ╨╜╨░ ╤ü╨╕╤ü╤é╨╡╨╝╨░╤é╨░. ╨Æ ╤Ç╨╡╨╖╤â╨╗╤é╨░╤é ╨╜╨░ ╤é╨╛╨▓╨░, ╤ü╨╕╤ü╤é╨╡╨╝╨░╤é╨░ ╨╡ ╨▒╨╕╨╗╨░ ╨┤╨╛╤ü╤é╤è╨┐╨╜╨░ ╨╕ ╨▒╨╡╨╖ ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╛╤ü╤é╨░╨▓╤Å╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨▓╨░╨╗╨╕╨┤╨╜╨░ ╨┐╨░╤Ç╨╛╨╗╨░. ╨ÿ╨╝╨░ ╨▓╨╡╤Ç╨╛╤Å╤é╨╜╨╛╤ü╤é╨▓ ╤ü╨╕╤ü╤é╨╡╨╝╨░╤é╨░ ╨┤╨░ ╨╡ ╨▒╨╕╨╗╨╛ ╨┐╤Ç╨╛╨╜╨╕╨║╨╜╨░╤é╨╛, ╨╛╤ü╨╛╨▒╨╡╨╜╨╛ ╨░╨║╨╛ ╨╡ ╨┤╨╛╤ü╤é╤è╨┐╨╜╨░ ╨╛╤é ╨ÿ╨╜╤é╨╡╤Ç╨╜╨╡╤é. ╨É╨║╨╛ ╨╜╤Å╨╝╨░╤é╨╡ ╨╛╨┐╨╕╤é ╨▓╤è╨▓ ╨▓╤è╨╖╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╤Å╨▓╨░╨╜╨╡ ╤ü╨╗╨╡╨┤ ╨┐╤Ç╨╛╨▒╨╕╨▓ ╨▓ ╤ü╨╕╨│╤â╤Ç╨╜╨╛╤ü╤é╤é╨░ ╨╕╨╗╨╕ ╨┐╤Ç╨╛╨╜╨╕╨║╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨▓╨╕╤Ç╤â╤ü╨╕ ╨╡ ╨╜╨░╨╣-╨┤╨╛╨▒╤Ç╨╡ ╨┤╨░ ╨╕╨╜╤ü╤é╨░╨╗╨╕╤Ç╨░╤é╨╡ ╤å╤Å╨╗╨░╤é╨░ ╨╛╨┐╨╡╤Ç╨░╤å╨╕╨╛╨╜╨╜╨░ ╤ü╨╕╤ü╤é╨╡╨╝╨░ ╨╜╨░ ╤ç╨╕╤ü╤é╨╛ ╨╕╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨┐╨╛╤é╤è╤Ç╤ü╨╕╤é╨╡ ╤â╤ü╨╗╤â╨│╨╕╤é╨╡ ╨╜╨░ ╨╛╨┐╨╕╤é╨╡╨╜ ╤ü╨╕╤ü╤é╨╡╨╝╨╡╨╜ ╨░╨┤╨╝╨╕╨╜╨╕╤ü╤é╤Ç╨░╤é╨╛╤Ç. ╨ù╨░ ╨┐╨╛╨▓╨╡╤ç╨╡ ╨╕╨╜╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤å╨╕╤Å ╨▓╨╕╨╢╤é╨╡:
  279.  .
  280.  http://www.debian.org/security/pam-auth
  281.  .
  282.  ╨ô╤Ç╨╡╤ê╨║╨░╤é╨░, ╨║╨╛╤Å╤é╨╛ ╨┐╨╛╨╖╨▓╨╛╨╗╤Å╨▓╨░ ╨╜╨╡╨┐╤Ç╨░╨▓╨╕╨╗╨╜╨░╤é╨░ ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╨║╨░ ╨╡ ╨┐╨╛╨┐╤Ç╨░╨▓╨╡╨╜╨░ ╨▓ ╤é╨╡╨║╤â╤ë╨░╤é╨░ ╨▓╨╡╤Ç╤ü╨╕╤Å ╨╜╨░ libpam-runtime. ╨ƒ╤Ç╨╕╨╡╨╝╨╡╤é╨╡ ╨╕╨╖╨▓╨╕╨╜╨╡╨╜╨╕╤Å╤é╨░ ╨╜╨╕.
  283. Description-cs.UTF-8: V├í┼í syst├⌐m umo┼╛┼êoval p┼Ö├¡stup bez hesla!
  284.  Chyba v p┼Öedchoz├¡ verzi libpam-runtime zp┼»sobila, ┼╛e se na tomto syst├⌐mu nevybraly ┼╛├ídn├⌐ PAM profily. V d┼»sledku toho se po n─¢jakou dobu mohl do syst├⌐mu p┼Öihl├ísit jak├╜koliv ├║─ìet i bez znalosti hesla. Obzvl├í┼ít─¢ pokud byl syst├⌐m p┼Ö├¡stupn├╜ z Internetu, je pravd─¢podobn├⌐, ┼╛e byl kompromitov├ín. Pokud nem├íte zku┼íenosti s obnovou syst├⌐mu po bezpe─ìnostn├¡ch chyb├ích, virech a ┼íkodliv├⌐m softwaru, m─¢li byste syst├⌐m kompletn─¢ p┼Öeinstalovat, nebo vyu┼╛├¡t slu┼╛eb zku┼íen├⌐ho syst├⌐mov├⌐ho spr├ívce. V├¡ce informac├¡ naleznete v:
  285.  .
  286.  http://www.debian.org/security/pam-auth
  287.  .
  288.  Chyba, kter├í zp┼»sobila toto nebezpe─ìn├⌐ nastaven├¡, byla v aktu├íln├¡ verzi libpam-runtime vy┼Öe┼íena a konfigurace byla opravena. Omlouv├íme se, ┼╛e p┼Öedchoz├¡ verze libpam-runtime tuto situaci nezjistily a nezabr├ínili j├¡.
  289. Description-de.UTF-8: Ihr System gew├ñhrte Zugang ohne ein Passwort!
  290.  Ein Fehler in einer fr├╝heren Version von libpam-runtime f├╝hrte dazu, dass keine PAM-Profile f├╝r die Verwendung auf diesem System ausgew├ñhlt wurden. Als Resultat wurde eine Zeit lang f├╝r alle Konten auf Ihrem System Zugang gew├ñhrt, mit oder ohne korrektes Passwort. Falls dieses System insbesondere aus dem Internet zug├ñnglich ist, ist es wahrscheinlich, dass es kompromittiert wurde. Falls Sie nicht vertraut mit der Beseitigung von Sicherheitsfehlern, Viren und b├╢sartiger Software sind, sollten Sie dieses System von Grund auf neu installieren oder die Dienste eines f├ñhigen Systemadministrators in Anspruch nehmen. F├╝r weitere Informationen siehe:
  291.  .
  292.  http://www.debian.org/security/pam-auth
  293.  .
  294.  Der Fehler, der diese verkehrte Konfiguration erlaubte, ist in der aktuellen Version von libpam-runtime behoben, und Ihre Konfiguration ist nunmehr korrigiert worden. Wir bitten zu entschuldigen, dass fr├╝here Versionen von libpam-runtime diese Situation nicht erkannt und verhindert hatten.
  295. Description-es.UTF-8: ┬íSu sistema permit├¡a el acceso sin contrase├▒a!
  296.  Una errata en la versi├│n anterior de ┬½libpam-runtime┬╗ di├│ lugar a que no se seleccionara ning├║n perfil de PAM para su sistema. Como consecuencia de esto, durante un tiempo el acceso a su sistema estaba permitido para las cuentas de su sistema, sin ser necesario que se introdujera la contrase├▒a correcta. Espec├¡ficamente, si este sistema estaba accesible desde Internet es posible que haya sido comprometido. A no ser que vd. est├⌐ familiarizado con los mecanismos para recuperarse de un fallo de seguridad, incluyendo c├│digo malicioso y virus, deber├¡a reinstalar el sistema partiendo de cero o solicitar los servicios de un administrador de sistemas experto. Para m├ís informaci├│n, consulte:
  297.  .
  298.  http://www.debian.org/security/pam-auth
  299.  .
  300.  La errata que permit├¡a esta configuraci├│n err├│nea ha sido arreglada en la versi├│n m├ís reciente de ┬½libpam-runtime┬╗ y su configuraci├│n ha sido corregida. Le pedimos disculpas por el error que hizo que las versiones anteriores no detectaran y previnieran esta situaci├│n.
  301. Description-fi.UTF-8: J├ñrjestelm├ñ salli p├ñ├ñsyn ilman salasanaa!
  302.  Ohjelman libpam-runtime aiemmassa versiossa ollut ohjelmavirhe aiheutti sen, ett├ñ mit├ñ├ñn PAM-profiilia ei valittu k├ñytett├ñv├ñksi t├ñss├ñ j├ñrjestelm├ñss├ñ. T├ñm├ñn tuloksena kaikkia j├ñrjestelm├ñn tunnuksia voitiin jonkin aikaa k├ñytt├ñ├ñ ilman oikeaa salasanaa tai sen kanssa. Erityisesti, jos j├ñrjestelm├ñ├ñn p├ñ├ñsee k├ñsiksi Internetist├ñ, on todenn├ñk├╢ist├ñ, ett├ñ siihen on murtauduttu. Jos et ole tottunut korjaamaan tietoturvaongelmien j├ñlki├ñ ja poistamaan viruksia ja haittaohjelmia, j├ñrjestelm├ñ tulisi asentaa uudelleen alusta tai k├ñytt├ñ├ñ osaavan j├ñrjestelm├ñyll├ñpit├ñj├ñn palveluita. Lis├ñtietoja:
  303.  .
  304.  http://www.debian.org/security/pam-auth
  305.  .
  306.  V├ñ├ñr├ñn asetuksen aiheuttanut ohjelmavirhe on korjattu libpam-runtimen nykyisess├ñ versiossa ja asetuksesi on nyt korjattu. Pahoittelemme ettei libpam-runtimen aiemmat versiot huomanneet ja est├ñneet t├ñt├ñ tilannetta.
  307. Description-fr.UTF-8: Votre syst├¿me a autoris├⌐ un acc├¿s sans mot de passe┬á!
  308.  ├Ç cause d'un bogue dans une version pr├⌐c├⌐dente de libpam-runtime, aucun profil PAM n'a ├⌐t├⌐ mis en place sur ce syst├¿me. Ainsi, pendant un certain temps, l'acc├¿s ├á votre machine a ├⌐t├⌐ autoris├⌐ pour tous les utilisateurs, avec ou sans mot de passe valide. Tout sp├⌐cialement si ce syst├¿me est accessible depuis Internet, il est vraisemblable qu'il aura ├⌐t├⌐ l'objet d'une attaque. ├Ç moins que vous ne soyez ├á l'aise avec la r├⌐cup├⌐ration d'un syst├¿me victime d'une faille de s├⌐curit├⌐, de virus ou de logiciels malveillants, nous vous recommandons de r├⌐installer compl├¿tement le syst├¿me ou de recourir aux services d'un administrateur syst├¿me comp├⌐tent. Pour plus d'informations, lire┬á:
  309.  .
  310.  http://www.debian.org/security/pam-auth
  311.  .
  312.  Le bogue autorisant cette configuration erron├⌐e a ├⌐t├⌐ corrig├⌐ dans la version actuelle de libpam-runtime, et votre configuration a maintenant ├⌐t├⌐ r├⌐tablie. Nous tenons ├á nous excuser pour le fait que les versions pr├⌐c├⌐dentes de libpam-runtime n'aient pas d├⌐tect├⌐ et emp├¬ch├⌐ cette situation.
  313. Description-gl.UTF-8: O seu sistema permit├¡a o acceso sen contrasinal!
  314.  Un fallo en unha versi├│n anterior de libpam-runtime causou que non se escollera ning├║n perfil PAM para este sistema. En consecuencia durante un tempo permiteuse o acceso a todas as contas no seu sistema con ou sen contrasinal correcto. ├ë posibel que este sistema fose comprometido, especialmente se ├⌐ accesible desde internet. A menos que est├⌐ familiarizado con recuperarse de problemas de seguridade, viruses e programas maliciosos, deber├¡a reinstalar este sistema desde cero ou obter os servicios de un administrador de sistemas competente. Para m├íis informaci├│n vexa:
  315.  .
  316.  http://www.debian.org/security/pam-auth
  317.  .
  318.  O fallo que permiteu esta configuraci├│n err├│nea est├í arranxado na versi├│n actual de libpam-runtime, e a s├║a configuraci├│n foi agora correxida. Pedimos desculpas porque a versi├│ns anteriores de libpam-runtime non detectase e previse esta situaci├│n.
  319. Description-ja.UTF-8: πüéπü¬πüƒπü«πé╖πé╣πâåπâáπü»πâæπé╣πâ»πâ╝πâëπü¬πüùπüºπü«πéóπé»πé╗πé╣πéÆΦ¿▒σÅ»πüùπüªπüäπü╛πüùπüƒ!
  320.  libpam-runtime πü«σëìπâÉπâ╝πé╕πâºπâ│πü«πâÉπé░πü½πéêπéèπÇüπüôπü«πé╖πé╣πâåπâáπüºσê⌐τö¿πüÖπéï PAM πâùπâ¡πâòπéíπéñπâ½πüîΘü╕µè₧πüòπéîπüªπüäπü¬πüäτè╢µàïπü¿πü¬πéèπü╛πüùπüƒπÇéπüôπü«τ╡ɵ₧£πÇüπüéπü¬πüƒπü«πé╖πé╣πâåπâáπü«πüÖπü╣πüªπü«πéóπé½πéªπâ│πâêπü╕πü«πéóπé»πé╗πé╣πü»Σ╕ǵÖéτÜäπü½πÇüπâæπé╣πâ»πâ╝πâëπüúπüùπüäπüﵡúπüùπüÅπü¬πüäπüïπü½πüïπüïπéÅπéëπüÜπÇüΦ¿▒σÅ»πüòπéîπüªπüäπü╛πüùπüƒπÇéτë╣πü½πÇüπüôπü«πé╖πé╣πâåπâáπüîπéñπâ│πé┐πâ╝πâìπââπâêπüïπéëπéóπé»πé╗πé╣σÅ»Φâ╜πü½πü¬πüúπüªπüäπéïσá┤σÉêπü½πü»πÇüΣ╛╡σ«│πüòπéîπüƒµüÉπéîπüîπüéπéèπü╛πüÖπÇéπé╗πé¡πâÑπâ¬πâåπéúΘÜ£σ«│πÇüπéªπéñπâ½πé╣πÇüπâ₧πâ½πéªπéºπéóπüïπéëπü«σ╛⌐µùºπü½Φ⌐│πüùπüÅπü¬πüäπü«πü¬πéëπÇüπüôπü«πé╖πé╣πâåπâáπ鯵£Çσê¥πüïπéëπéñπâ│πé╣πâêπâ╝πâ½πüùτ¢┤πüÖπüïπÇüµèÇΦíôπü«πüéπéïπé╖πé╣πâåπâáτ«íτÉåΦÇàπü«σè⌐σè¢πéÆΣ╗░πüÉπü╣πüìπüºπüÖπÇéπéêπéèΦ⌐│πüùπüäµâàσá▒πü»πÇüΣ╕ïΦ¿ÿπéÆσÅéτàºπüùπüªπüÅπüáπüòπüä:
  321.  .
  322.  http://www.debian.org/security/pam-auth
  323.  .
  324.  πüôπü«Φ¬ñπüúπüƒΦ¿¡σ«ÜπéÆΦ¿▒πüùπüªπüùπü╛πüåπâÉπé░πü»πÇülibpam-runtime πü«τÅ╛πâÉπâ╝πé╕πâºπâ│πüºΣ┐«µ¡úπüòπéîπüªπüèπéèπÇüπüéπü¬πüƒπü«Φ¿¡σ«Üπé鵡úπüùπüÅπü¬πüúπüªπüäπü╛πüÖπÇélibpam-runtime πü«σëìπâÉπâ╝πé╕πâºπâ│πüºπüôπü«σòÅΘíîπü½µ░ùΣ╗ÿπüìΘÿ▓πüÆπü¬πüïπüúπüƒπüôπü¿πéÆπüèπéÅπü│πüäπüƒπüùπü╛πüÖπÇé
  325. Description-pt.UTF-8: O seu sistema permitiu acesso sem uma palavra-passe!
  326.  Um 'bug' na vers├úo anterior do libpam-runtime permitiu que nenhum perfil PAM fosse seleccionado para utiliza├º├úo neste sistema. Como resultado, o acesso foi permitido durante algum tempo a todas as contas no seu sistema, com ou sem uma palavra-passe. Especialmente se este sistema puder ser acedido a partir da Internet, ├⌐ prov├ível que tenha sido comprometido. A menos que esteja familiarizado com recupera├º├╡es de falhas de seguran├ºa, v├¡rus, e software malicioso, voc├¬ deve fazer uma reinstala├º├úo limpa este sistema ou obter os servi├ºos de um h├íbil administrador de sistemas. Para mais informa├º├╡es, veja:
  327.  .
  328.  http://www.debian.org/security/pam-auth
  329.  .
  330.  O bug que permitiu esta configura├º├úo errada foi corrigido na vers├úo actual do libpam-runtime, e a sua configura├º├úo foi agora corrigida. Pedimos desculpa pelas vers├╡es anteriores do libpam-runtime n├úo terem detectado e prevenido esta situa├º├úo.
  331. Description-pt_BR.UTF-8: Seu sistema permite acesso sem uma senha!
  332.  Um bug na vers├úo anterior de libpam-runtime resultou em nenhum perfil PAM sendo selecionado para uso neste sistema. Como resultado, acesso era permitido para todas as contas no seu sistema, com ou sem uma senha correta. Especificamente se este sistema pode ser acessado da Internet, ├⌐ bem prov├ível que ele tenha sido comprometido. A menos que voc├¬ seja familiar com recupera├º├úo a partir de falhas de seguran├ºa, virus e softwares maliciosos, voc├¬ deve re-instalar este sistema do in├¡cio ou obter os servi├ºos de um administrador de sistemas competente. Para maiores informa├º├╡es, veja:
  333.  .
  334.  http://www.debian.org/security/pam-auth
  335.  .
  336.  este bug que permitia esta configura├º├úo errada foi corrigido na vers├úo atual de libpam-runtime, e sua configura├º├úo foi agora corrigida. N├│s pedimos desculpas por as vers├╡es anteriores de libpam-runtime n├úo detectarem e prevenirem esta situa├º├úo.
  337. Description-ru.UTF-8: ╨Ü ╨▓╨░╤ê╨╡╨╣ ╤ü╨╕╤ü╤é╨╡╨╝╨╡ ╨▓╨╛╨╖╨╝╨╛╨╢╨╡╨╜ ╨┤╨╛╤ü╤é╤â╨┐ ╨▒╨╡╨╖ ╨┐╨░╤Ç╨╛╨╗╤Å!
  338.  ╨₧╤ê╨╕╨▒╨║╨░ ╨▓ ╨┐╤Ç╨╡╨┤╤ï╨┤╤â╤ë╨╡╨╣ ╨▓╨╡╤Ç╤ü╨╕╨╕ libpam-runtime ╨┐╤Ç╨╕╨▓╨╡╨╗╨░ ╨║ ╤é╨╛╨╝╤â, ╤ç╤é╨╛ ╨▓ ╨┤╨░╨╜╨╜╨╛╨╣ ╤ü╨╕╤ü╤é╨╡╨╝╨╡ ╨╜╨╡ ╨▓╤ï╨▒╤Ç╨░╨╜╨╛ ╨╜╨╕ ╨╛╨┤╨╜╨╛╨│╨╛ ╨┐╤Ç╨╛╤ä╨╕╨╗╤Å PAM. ╨Æ ╤Ç╨╡╨╖╤â╨╗╤î╤é╨░╤é╨╡, ╨▓ ╤ü╨╕╤ü╤é╨╡╨╝╨╡ ╨▒╤ï╨╗ ╤Ç╨░╨╖╤Ç╨╡╤ê╤æ╨╜ ╨┤╨╛╤ü╤é╤â╨┐ ╨║╨╛ ╨▓╤ü╨╡╨╝ ╤â╤ç╤æ╤é╨╜╤ï╨╝ ╨╖╨░╨┐╨╕╤ü╤Å╨╝ ╤ü ╨┐╨░╤Ç╨╛╨╗╨╡╨╝ ╨╕ ╨▒╨╡╨╖. ╨₧╤ü╨╛╨▒╨╡╨╜╨╜╨╛ ╨┐╨╗╨╛╤à╨╛, ╨╡╤ü╨╗╨╕ ╨┤╨░╨╜╨╜╨░╤Å ╤ü╨╕╤ü╤é╨╡╨╝╨░ ╨▒╤ï╨╗╨░ ╨┤╨╛╤ü╤é╤â╨┐╨╜╨░ ╨╕╨╖ ╨╕╨╜╤é╨╡╤Ç╨╜╨╡╤é╨░, ╨▓ ╤ì╤é╨╛╨╝ ╤ü╨╗╤â╤ç╨░╨╡, ╨╛╨╜╨░, ╤ü╨║╨╛╤Ç╨╡╨╡ ╨▓╤ü╨╡╨│╨╛, ╨▒╤ï╨╗╨░ ╨▓╨╖╨╗╨╛╨╝╨░╨╜╨░. ╨ò╤ü╨╗╨╕ ╨▓╤ï ╨╜╨╡ ╨╖╨╜╨░╨║╨╛╨╝╤ï ╤ü ╨┐╤Ç╨╛╤å╨╡╨┤╤â╤Ç╨░╨╝╨╕ ╨▓╨╛╤ü╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨╗╨╡╨╜╨╕╤Å ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╛╤ü╨┐╨╛╤ü╨╛╨▒╨╜╨╛╤ü╤é╨╕ ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡ ╨╛╨▒╨╜╨░╤Ç╤â╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å ╨┐╤Ç╨╛╨▒╨╗╨╡╨╝ ╤ü ╨▒╨╡╨╖╨╛╨┐╨░╤ü╨╜╨╛╤ü╤é╤î╤Ä, ╨▓╨╕╤Ç╤â╤ü╨░╨╝╨╕ ╨╕ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╨╜╨╛╤ü╨╜╤ï╨╝ ╨ƒ╨₧, ╤é╨╛ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╤â╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨╕╤é╨╡ ╨┤╨░╨╜╨╜╤â╤Ä ╨╛╨┐╨╡╤Ç╨░╤å╨╕╨╛╨╜╨╜╤â╤Ä ╤ü╨╕╤ü╤é╨╡╨╝╤â ╤ü ╨╜╤â╨╗╤Å ╨╕╨╗╨╕ ╨╛╨▒╤Ç╨░╤é╨╕╤é╨╡╤ü╤î ╨╖╨░ ╨┐╨╛╨╝╨╛╤ë╤î╤Ä ╨║ ╨║╨▓╨░╨╗╨╕╤ä╨╕╤å╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╜╨╛╨╝╤â ╤ü╨╕╤ü╤é╨╡╨╝╨╜╨╛╨╝╤â ╨░╨┤╨╝╨╕╨╜╨╕╤ü╤é╤Ç╨░╤é╨╛╤Ç╤â. ╨ƒ╨╛╨┤╤Ç╨╛╨▒╨╜╨╛╤ü╤é╨╕:
  339.  .
  340.  http://www.debian.org/security/pam-auth
  341.  .
  342.  ╨₧╤ê╨╕╨▒╨║╨░, ╨▓ ╤Ç╨╡╨╖╤â╨╗╤î╤é╨░╤é╨╡ ╨║╨╛╤é╨╛╤Ç╨╛╨╣ ╨▒╤ï╨╗╨░ ╨▓╨╛╨╖╨╝╨╛╨╢╨╜╨░ ╨╜╨╡╨▓╨╡╤Ç╨╜╨░╤Å ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╨║╨░, ╨╕╤ü╨┐╤Ç╨░╨▓╨╗╨╡╨╜╨░ ╨▓ ╤é╨╡╨║╤â╤ë╨╡╨╣ ╨▓╨╡╤Ç╤ü╨╕╨╕ libpam-runtime, ╨╕ ╤é╨╡╨║╤â╤ë╨░╤Å ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╨║╨░ ╤é╨╡╨┐╨╡╤Ç╤î ╨╕╤ü╨┐╤Ç╨░╨▓╨╗╨╡╨╜╨░. ╨£╤ï ╨╕╨╖╨▓╨╕╨╜╤Å╨╡╨╝╤ü╤Å, ╤ç╤é╨╛ ╨┐╤Ç╨╡╨┤╤ï╨┤╤â╤ë╨░╤Å ╨▓╨╡╤Ç╤ü╨╕╤Å libpam-runtime ╨╜╨╡ ╨╛╨▒╨╜╨░╤Ç╤â╨╢╨╕╨▓╨░╨╗╨░ ╨╕ ╨╜╨╡ ╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╛╤é╨▓╤Ç╨░╤ë╨░╨╗╨░ ╤é╨░╨║╤â╤Ä ╤ü╨╕╤é╤â╨░╤å╨╕╤Ä.
  343. Description-sk.UTF-8: V├í┼í syst├⌐m povolil pr├¡stup bez hesla!
  344.  Chyba v predo┼íl├╜ch verzi├ích libpam-runtime sp├┤sobila, ┼╛e pre tento syst├⌐m neboli vybran├⌐ ┼╛iadne profily PAM. V d├┤sledku toho bol na ur─ìit├╜ ─ìas povolen├╜ pr├¡stup ku v┼íetk├╜m ├║─ìtom na va┼íom syst├⌐me, s alebo bez spr├ívneho hesla. Obzvl├í┼í┼Ñ ak je tento syst├⌐m pr├¡stupn├╜ z internetu, je pravdepodobn├⌐, ┼╛e bol napadnut├╜. Ak nem├íte sk├║senosti s obnovou po bezpe─ìnostn├╜ch zlyhaniach, v├¡rusoch a z├íkernom softv├⌐ri, mali by ste tento syst├⌐m od za─ìiatku znovu nain┼ítalova┼Ñ alebo sa obr├íti┼Ñ na slu┼╛by sk├║sen├⌐ho spr├ívcu. ─Äal┼íie inform├ície n├íjdete na:
  345.  .
  346.  http://www.debian.org/security/pam-auth
  347.  .
  348.  Chyba, ktor├í umo┼╛nila t├║to nespr├ívnu konfigur├íciu je opraven├í v aktu├ílnej verzii libpam-runtime a va┼ía konfigur├ícia bola teraz opraven├í. Ospravedl┼êujeme sa, ┼╛e predo┼íl├⌐ verzie libpam-runtime nezis┼Ñovali a nezabra┼êovali tejto situ├ícii.
  349. Description-sv.UTF-8: Ditt system till├ñt anslutningar utan l├╢senord!
  350.  Ett fel i en tidigare version av libpam-runtime innebar att inga PAM-profiler anv├ñndes p├Ñ systemet. Detta betydde i sin tur att alla konton p├Ñ systemet kunde anv├ñnda skal, med eller utan ett korrekt l├╢senord. Om detta system ├ñr ├Ñtkomligt via n├ñtet ├ñr det mycket troligt att det kan ha infiltrerats. Om du inte ├ñr s├ñker p├Ñ hur du ska ├Ñterst├ñlla eventuella fel p├Ñ grund av intr├Ñng, virus eller skadlig programvara b├╢r du installera om systemet fr├Ñn grunden eller inh├ñmta hj├ñlp av en erfaren systemadministrat├╢r. L├ñs mer om detta p├Ñ:
  351.  .
  352.  http://www.debian.org/security/pam-auth
  353.  .
  354.  Felet som orsakade dessa problem ├ñr ├Ñtg├ñrdat i och med den aktuella versionen av libpam-runtime och dina inst├ñllningar ha korrigerats. Vi ber om urs├ñkt f├╢r att tidigare versioner av libpam-runtime inte uppt├ñckte och f├╢rhindrade att dessa fel uppstod.
  355.